A autora que nasceu em 1917 afirma que escreve porque tem medo que se não for registrada agora, a memória de seus antepassados ela possa se perder irremediavelmente. Ela sempre gostou de ler e escrever, mesmo não tendo oportunidade de estudar e tendo que trabalhar como agricultora boa parte da vida.
E no momento em que ela parou e achou um tempo livre para escrever, o Talian passou a ser valorizado e reconhecido como uma nova língua animou-se a escrever antigas histórias dos primeiros imigrantes. Ela conta que todas as histórias que compõem o livro têm um fundo de verdade. Elas realmente ocorreram e ela aproveitou para romancear e recordar um pouco dos costumes, das histórias e do linguajar da época. Muitos dos nomes citados são verdadeiros.
Ano: 2004
Edição: 1ª
Editora: EST Edições
Idioma: Talian
Páginas: 136
Papel: Ofício