Inicialmente foi publicado este seriado em capítulos escritos em Talian, semanalmente através do Jornal Stafetta Riograndense (hoje Correio Riograndense) no ano de 1941mas, já em meados do mesmo ano foi interrompida a publicação porque se vivia os tempos da II Guerra Mundial, quando foi proibido o uso da língua Italiana. O autor assim se referiu a respeito da sua obra: “comecei a escrever o Togno Brusafrati, quando exerci atividades em São Vicente do Sul entre 1929-30; a obra surgiu depois de ter constatado que alguém precisava orientar os colonos italianos porque vários haviam deixado a religião católica”. Essa obra contém muito mais história do que se supõe.
Paula mulher de Togno, é amorosa, trabalhadora, econômica. Era analfabeta, pois, frequentou apenas três meses de escola na Itália e depois imigrou para o Brasil. De romanceado há, porém, a história de seu casamento. Na verdade ela casou por amor e não por estar passando da idade. Já Togno gostava de vestir-se bem, trabalhava como agrimensor e se fez merecedor de um título de doutor. A obra foi escrita no dialeto Talian para agradar aos leitores. Os fatos narrados possuem todos um fundo histórico, exceto a morte de Togno.
Ano: 1981
Edição: 3ª
Editoras: EST Edições e Correio Riograndense
Idioma: Talian
Páginas: 84
Papel: Ofício